وقد سجلت التحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين باعتبارها نفقات برنامجية فور دفعها إلى الشركاء. 现金转给执行伙伴后,立即作为方案支出入账。
وتم تكبد نفقات برنامجية مقدارها 47.1 مليون دولار المنفذة مباشرة 39 مليون دولار. 1998-1999年所引起的方案支出达4 710万美元。
وأحياناً، يصرف هؤلاء الشركاء المنفِّذون نفقات برنامجية قبل استلام المبالغ النقدية من الصندوق. 有时,这些执行伙伴的方案支出是在收到人口基金现金之前发生的。
تكبدت الحكومات والمنظمات غير الحكومية نفقات برنامجية لصالح الصندوق في إطار طريقة النفقات المتكبدة من خلال التنفيذ الوطني. 政府和非政府组织在国家执行支出模式下产生了人口基金方案支出。
وقد تحملت الحكومات والمنظمات غير الحكومية نفقات برنامجية بالنيابة عن الصندوق وفقا لمنهجية الإنفاق المنفذة على الصعيد الوطني. 政府和非政府组织在国家执行支出模式下产生了人口基金方案支出。
فقد صرفت الحكومات والمنظمات غير الحكومية نفقات برنامجية باسم صندوق الأمم المتحدة للسكان بموجب طرائق نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. 在国家执行支出模式下,产生了政府和非政府组织以人口基金名义承担的方案支出。
صرفت الحكومات والمنظمات غير الحكومية نفقات برنامجية باسم صندوق الأمم المتحدة للسكان بموجب طرائق نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. 由于采用国家执行支出模式,产生了政府和非政府组织以人口基金名义承担的方案支出。
وتم تكبد نفقات برنامجية مقدارها 0.2 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005، مقابل 11 مليون دولار في الفترة 2002-2003. 2004-2005年的方案支出为20万美元,而2002-2003年是1 100万美元。
وبناء على ذلك، يتعين الكشف عن المبلغ الإجمالي المنفق في صفقات شراء مشتريات لحساب طرف ثالث باعتباره نفقات برنامجية في إطار البيانات المالية. 因此,必须在财务报表中将为第三方采购往来业务所支付的金额总数作为方案支出披露。
وفقا للمارسات المحاسبية التي تتبعها المنظمة، يجري قيد السلف النقدية المقدمة للشركاء التنفيذيين بوصفها نفقات برنامجية وقت صرف هذه المبالغ للشركاء. 根据本组织的会计惯例,向执行伙伴支付的预付款在把资金预付给这些伙伴时应作为方案支出入帐。